I breathe
I sleep
I wake up
I have breakfast
I let my hairs open to dry them
It is hot
I drink water
I take a bus
On the way I look through the bus window
I walk
I enjoy the wind
I see the sunset
I talk
I do some shopping
On Helloween there are many children on the streets
I have dinner
There is full moon
I surf a bit
There are dogs barking
Just a normal day
I breathe... in Atacama
I sleep... in Atacama
I wake up.. in Atacama
I have breakfast... in Atacama
I let my hairs open to dry them... in Atacama
It is hot... in Atacama
I drink water... in Atacama
I take a bus... in Atacama
On the way I look through the bus window... in Atacama
I walk... in Atacama
I enjoy the wind... in Atacama
I see the sunset... in Atacama
I talk... in Atacama
I do some shopping.. in Atacama
On Helloween there are many children on the streets... in Atacama
I have dinner... in Atacama
There is full moon... in Atacama
I surf a bit... in Atacama
There are dogs barking... in Atacama
Just a normal day... in Atacama
Saturday, October 31, 2009
Friday, October 30, 2009
Atacama!
We are in San Pedro de Atacama! It is very beautiful here.
We have already booked some tours around here, I will post the best pictures from them to the Chile-album.
We have already booked some tours around here, I will post the best pictures from them to the Chile-album.
Thursday, October 29, 2009
Wednesday, October 28, 2009
Sehr geehrte Frau ...
or how do you spell it?
I signed up per phone to a swimming course and needed to spell my name couple of times, so that the girl on the phone sends me a confirmation mail. Well I have got this one:

Update 30.10.2009. Some spanish variants (needed to make some phone reservations hier): Volcova, Bolkova.
I signed up per phone to a swimming course and needed to spell my name couple of times, so that the girl on the phone sends me a confirmation mail. Well I have got this one:
Sehr geehrte Frau Volkhoova,
wie telefonisch besprochen schicke ich ihnen die Überweisungsunterlagen. ...
In the attachement there was written:
Per E-Mail an Frau Wall
Sehr geehrte Frau Wall
vielen Dank für Ihre Anmeldung
But my name in the name of the attachment was written correctly.
------
Weather in Santiago is +33, the flight from Madrid took 13 hours, and the last two hours were very beautiful - passing the Andes. The taxi-drivers at Santiago airport are like in Sheremetievo, metro station do not have escalators, our hostel is very nice.

------
Update 30.10.2009. Some spanish variants (needed to make some phone reservations hier): Volcova, Bolkova.
Sunday, October 25, 2009
De #11: Ich freue mich schon darauf
Есть в Германии отличная традиция - радоваться предстоящим прекрасным событиям. Можешь вот кого-нибудь хоть за два месяца спросить: "Ну как? Когда отпуск? Куда ты едешь?", а тебе в ответ: "Ich fahre in zwei Monaten nach ... (Spanien, Griechenland Südamerika, Japan...) und ich freue mich schon darauf!" (ихь фааре ин цвай монатэн нах гриихенланд унд фройе михь шон дарауф!) Потому как радость предстоящим событиям - лучшая радость или по-немецки: Vorfreude ist die schönste Freude! (Форфройдэ ист ди шёнстэ фройдэ!)
Did it!
Today finished this book - Spanish very easy. After 2 months and a half.
I think it is my last self learning experience, it was quite hard.
I think it is my last self learning experience, it was quite hard.
Saturday, October 24, 2009
Yes!
I have had my driver license only for two months, but am already proficient in The Frankfurt Driving Style. Also known as "crazy idiots on the road".
Subscribe to:
Posts (Atom)
